| Architecture |
IMAGE_FILE_MACHINE_I386
|
|---|---|
| Subsystem |
IMAGE_SUBSYSTEM_WINDOWS_GUI
|
| Compilation Date | 2024-Apr-01 04:41:18 |
| Detected languages |
Chinese - PRC
Chinese - Taiwan English - United States Norwegian - Norway (Bokmal) Portuguese - Brazil Portuguese - Portugal |
| Debug artifacts |
Embedded COFF debugging symbols
|
| Suspicious | The PE is possibly packed. |
Unusual section name found: /4
Unusual section name found: /14 Unusual section name found: /29 Unusual section name found: /41 Unusual section name found: /55 Unusual section name found: /67 Unusual section name found: /78 Unusual section name found: /89 |
| Info | The PE contains common functions which appear in legitimate applications. |
Can access the registry:
|
| Suspicious | The file contains overlay data. | 57347 bytes of data starting at offset 0x65000. |
| Suspicious | No VirusTotal score. | This file has never been scanned on VirusTotal. |
| e_magic | MZ |
|---|---|
| e_cblp | 0x90 |
| e_cp | 0x3 |
| e_crlc | 0 |
| e_cparhdr | 0x4 |
| e_minalloc | 0 |
| e_maxalloc | 0xffff |
| e_ss | 0 |
| e_sp | 0xb8 |
| e_csum | 0 |
| e_ip | 0 |
| e_cs | 0 |
| e_ovno | 0 |
| e_oemid | 0 |
| e_oeminfo | 0 |
| e_lfanew | 0x80 |
| Signature | PE |
|---|---|
| Machine |
IMAGE_FILE_MACHINE_I386
|
| NumberofSections | 15 |
| TimeDateStamp | 2024-Apr-01 04:41:18 |
| PointerToSymbolTable | 0x65000 |
| NumberOfSymbols | 2718 |
| SizeOfOptionalHeader | 0xe0 |
| Characteristics |
IMAGE_FILE_32BIT_MACHINE
IMAGE_FILE_EXECUTABLE_IMAGE
IMAGE_FILE_LINE_NUMS_STRIPPED
|
| Magic | PE32 |
|---|---|
| LinkerVersion | 2.0 |
| SizeOfCode | 0x7000 |
| SizeOfInitializedData | 0x39000 |
| SizeOfUninitializedData | 0x2000 |
| AddressOfEntryPoint | 0x00006FB0 (Section: .text) |
| BaseOfCode | 0x1000 |
| BaseOfData | 0x8000 |
| ImageBase | 0x400000 |
| SectionAlignment | 0x1000 |
| FileAlignment | 0x1000 |
| OperatingSystemVersion | 4.0 |
| ImageVersion | 1.0 |
| SubsystemVersion | 4.0 |
| Win32VersionValue | 0 |
| SizeOfImage | 0x67000 |
| SizeOfHeaders | 0x1000 |
| Checksum | 0x7ed84 |
| Subsystem |
IMAGE_SUBSYSTEM_WINDOWS_GUI
|
| DllCharacteristics |
IMAGE_DLLCHARACTERISTICS_DYNAMIC_BASE
IMAGE_DLLCHARACTERISTICS_NX_COMPAT
|
| SizeofStackReserve | 0x200000 |
| SizeofStackCommit | 0x1000 |
| SizeofHeapReserve | 0x100000 |
| SizeofHeapCommit | 0x1000 |
| LoaderFlags | 0 |
| NumberOfRvaAndSizes | 16 |
| advapi32.dll |
IsTextUnicode
RegCloseKey RegCreateKeyExW RegOpenKeyW RegQueryValueExW RegSetValueExW |
|---|---|
| comctl32.dll |
InitCommonControls
#410 #413 |
| comdlg32.dll |
ChooseFontW
FindTextW GetFileTitleW GetOpenFileNameW GetSaveFileNameW PrintDlgW ReplaceTextW |
| gdi32.dll |
CreateFontIndirectW
DeleteDC DeleteObject EndDoc EndPage ExtTextOutW GetDeviceCaps GetTextExtentExPointW GetTextExtentPoint32W GetTextMetricsW SelectObject SetMapMode StartDocW StartPage |
| kernel32.dll |
CloseHandle
CreateFileW ExitProcess FindClose FindFirstFileW FormatMessageW GetCPInfoExW GetCommandLineA GetCommandLineW GetDateFormatW GetFileSize GetLocalTime GetModuleHandleA GetStartupInfoA GetTimeFormatW HeapAlloc HeapFree LocalFree MulDiv MultiByteToWideChar ReadFile SetEndOfFile WideCharToMultiByte WriteFile lstrcmpW |
| shell32.dll |
DragAcceptFiles
DragFinish DragQueryFileW ShellAboutW |
| shlwapi.dll |
PathFindFileNameW
StrCmpNIW StrCmpNW StrRStrIW StrStrIW StrStrW wnsprintfW |
| ucrtbase.dll |
__p___argc
__p___argv __stdio_common_vswprintf _assert _configure_narrow_argv _get_initial_narrow_environment _initialize_narrow_environment _set_app_type exit memcpy wcschr |
| user32.dll |
CheckMenuItem
CreateWindowExW DefWindowProcW DestroyWindow DialogBoxParamW DispatchMessageW EnableMenuItem EndDialog GetClientRect GetDesktopWindow GetDlgItem GetDlgItemInt GetDlgItemTextW GetDpiForWindow GetMenu GetMessageW GetMonitorInfoW GetParent GetSystemMetrics GetWindowPlacement GetWindowRect GetWindowTextLengthW GetWindowTextW InvalidateRect IsClipboardFormatAvailable IsDialogMessageW LoadAcceleratorsW LoadCursorW LoadIconW LoadImageW LoadStringW MessageBoxW MonitorFromRect PostMessageW PostQuitMessage RegisterClassExW RegisterWindowMessageW SendMessageW SetActiveWindow SetDlgItemInt SetDlgItemTextW SetFocus SetWindowPos SetWindowTextW ShowWindow TranslateAcceleratorW TranslateMessage UpdateWindow WinHelpW wsprintfW |
| &f |
| صفحة &p |
| &f |
| Pàgina &p |
| &f |
| Strana &p |
| &f |
| Side &p |
| &f |
| Seite &p |
| &f |
| Page &p |
| &f |
| Página &p |
| &f |
| Sivu &p |
| &f |
| Page &p |
| &f |
| עמוד &ת |
| &f |
| &p oldal |
| &f |
| Pagina &p |
| &f |
| &p ページ |
| &f |
| &p 페이지 |
| &f |
| Pagina &p |
| &f |
| Strona &p |
| &f |
| Pagina &p |
| &f |
| Страница &p |
| &f |
| Strana &p |
| &f |
| Strana &p |
| &f |
| Sida &p |
| &f |
| หน้า &p |
| &f |
| &p. Sayfa |
| &f |
| Сторінка &p |
| &f |
| Stran &p |
| &f |
| Puslapis &p |
| &f |
| صفحه &p |
| &f |
| &p-ე გვერდი |
| &f |
| පිටුව &p |
| &f |
| 第 &p 頁 |
| &f |
| Page &p |
| &f |
| Side &s |
| &f |
| Página &p |
| &f |
| 第 &p 页 |
| &f |
| Página &p |
| &f |
| Strana &p |
| &f |
| Страна &p |
| &f |
| Páxina &p |
| &f |
| Paĝo &p |
| &f |
| Pådje &p |
| المفكرة |
| خطأ |
| غير معنون |
| كل الملفات (*.*) |
| ملفات النصوص (*.txt) |
| الملف '%s' غير موجود. |
| أتريد إنشاء ملف جديد؟ |
| حدثت تغييرات على الملف '%s'. |
| أتريد حفظ التغييرات؟ |
| تعذّر إيجاد '%s'. |
| Бележник |
| ГРЕШКА |
| (неозаглавен) |
| Всички файлове (*.*) |
| Текстови файлове (*.txt) |
| Файлът '%s' не съществува. |
| Искате ли да създадете нов файл? |
| Файлът '%s' е бил променен. |
| Искате ли да съхраните промените? |
| '%s' не може да бъде намерен. |
| Llibreta |
| ERROR |
| Sense títol |
| Tots els fitxers (*.*) |
| Fitxers de text (*.txt) |
| El fitxer '%s' no existeix. |
| Voleu crear un fitxer nou? |
| El fitxer '%s' s'ha modificat. |
| Us agradaria desar els canvis? |
| No s'ha pogut trobar '%s'. |
| Poznámkový blok |
| CHYBA |
| Bez názvu |
| Všechny soubory (*.*) |
| Textové soubory (*.txt) |
| Soubor „%s“ neexistuje. |
| Chcete ho vytvořit? |
| Soubor '%s' byl změněn. |
| Chcete uložit změny? |
| „%s“ nebyl nalezen. |
| Notesblok |
| FEJL |
| (ikke-navngivet) |
| Alle filer (*.*) |
| Tekst filer (*.txt) |
| Filen '%s' findes ikke. |
| Ønsker du at oprette en ny fil? |
| Filen '%s' er blevet ændret. |
| Vil du gemme ændringerne? |
| Kan ikke finde '%s'. |
| Editor |
| FEHLER |
| (unbenannt) |
| Alle Dateien (*.*) |
| Textdateien (*.txt) |
| Die Datei '%s' existiert nicht. |
| Möchten Sie eine neue Datei erstellen? |
| Datei %s wurde geändert. |
| Möchten Sie die Änderungen speichern? |
| '%s' konnte nicht gefunden werden. |
| Notepad |
| ERROR |
| Untitled |
| All files (*.*) |
| Text files (*.txt) |
| File '%s' does not exist. |
| Do you want to create a new file? |
| File '%s' has been modified. |
| Would you like to save the changes? |
| '%s' could not be found. |
| Bloc de notas |
| ERROR |
| (sin título) |
| Todos los archivos (*.*) |
| Documentos de texto (*.txt) |
| El archivo '%s' no existe. |
| ¿Desea crear un nuevo archivo? |
| El texto en el archivo '%s' ha cambiado. |
| ¿Desea guardar los cambios? |
| No se encontró '%s'. |
| Muistio |
| VIRHE |
| Nimetön |
| Kaikki tiedostot (*.*) |
| Tekstitiedostot (*.txt) |
| Tiedostoa '%s' ei löydy. |
| Haluatko luoda uuden tiedoston? |
| Tiedostoa '%s' on muokattu. |
| Haluatko tallentaa muutokset? |
| '%s' ei löydy. |
| Bloc-notes |
| ERREUR |
| (sans titre) |
| Tous les fichiers (*.*) |
| Fichiers texte (*.txt) |
| Le fichier « %s » n'existe pas. |
| Voulez-vous créer un nouveau fichier ? |
| Le fichier « %s » a été modifié |
| Voulez-vous enregistrer vos modifications ? |
| « %s » non trouvé. |
| פנקס רשימות |
| שגיאה |
| ללא שם |
| כל הקבצים (*.*) |
| קובצי טקסט (*.txt) |
| הקובץ '%s' אינו קיים. |
| האם ברצונך ליצור קובץ חדש? |
| הקובץ '%s' השתנה. |
| האם ברצונך לשמור את השינויים? |
| '%s' לא נמצא. |
| Jegyzettömb |
| HIBA |
| (névtelen) |
| Minden fájl (*.*) |
| Egyszerű szövegfájlok (*.txt) |
| A megadott '%s' fájl nem létezik. |
| Kíván létrehozni újat? |
| '%s' fájl módosult. |
| Szeretné menteni a változásokat? |
| '%s' nem található. |
| Blocco Note |
| ERRORE |
| (senza nome) |
| Tutti i file (*.*) |
| File di testo (*.txt) |
| Il file '%s' non esiste. |
| Creare un nuovo file? |
| Il file '%s' è stato modificato. |
| Salvare le modifiche? |
| '%s' non è stato trovato. |
| メモ帳 |
| エラー |
| (無題) |
| すべてのファイル (*.*) |
| テキスト ファイル (*.txt) |
| ファイル '%s' は存在しません |
| 新しいファイルを作成しますか? |
| ファイル '%s' は変更されています |
| 変更を保存しますか? |
| '%s' は見つかりませんでした。 |
| 메모장 |
| 오류 |
| 제목 없음 |
| 모든 파일 (*.*) |
| 텍스트 파일 (*.txt) |
| %s 파일이 없습니다. |
| 파일을 새로 만드시겠습니까? |
| 파일 '%s'이(가) 변경되었습니다. |
| 변경 내용을 저장하시겠습니까? |
| '%s' 문자열을 찾을 수 없습니다. |
| Kladblok |
| FOUT |
| Naamloos |
| Alle bestanden (*.*) |
| Tekstbestanden (*.txt) |
| Bestand '%s' bestaat niet. |
| Een nieuw bestand maken? |
| Bestand '%s' is gewijzigd. |
| De wijzigingen opslaan? |
| '%s' kan niet worden gevonden. |
| Notatnik |
| BŁĄD |
| Bez tytułu |
| Wszystkie pliki (*.*) |
| Dokumenty tekstowe (*.txt) |
| Nie można znaleźć pliku '%s' |
| Czy chcesz utworzyć nowy plik? |
| Tekst w pliku '%s' zmienił się |
| Czy chcesz zapisać zmiany? |
| Nie można odnaleźć '%s'. |
| Notepad |
| SBAGL |
| Untitled |
| Tuot las datotecas (*.*) |
| Text files (*.txt) |
| File '%s' does not exist. |
| Do you want to create a new file? |
| File '%s' has been modified. |
| Would you like to save the changes? |
| '%s' could not be found. |
| Notepad |
| EROARE |
| (fără titlu) |
| Toate fișierele (*.*) |
| Toate fișierele text (*.txt) |
| Fișierul '%s' nu există. |
| Vreți să creați un fișier nou? |
| Fișierul '%s' a fost modificat. |
| Vreți să salvați modificările? |
| '%s' nu a fost găsit. |
| Блокнот |
| ОШИБКА |
| (без заголовка) |
| Все файлы (*.*) |
| Текстовые файлы (*.txt) |
| Файл «%s» не существует. |
| Хотите создать новый файл? |
| Файл «%s» был изменён. |
| Хотите сохранить изменения? |
| «%s» не найден. |
| Notepad |
| GREŠKA |
| Neimenovano |
| Sve datoteke (*.*) |
| Tekstualne datoteke (*.txt) |
| Datoteka '%s' ne postoji. |
| Želite li napraviti novu datoteku? |
| Datoteka '%s' je izmjenjena. |
| Želite li spremiti izmjene? |
| '%s' nije pronađeno. |
| Poznámkový blok |
| CHYBA |
| Nepomenovaný |
| Všetky súbory (*.*) |
| Textové súbory (*.txt) |
| File '%s' does not exist. |
| Do you want to create a new file? |
| File '%s' has been modified. |
| Would you like to save the changes? |
| '%s' could not be found. |
| Anteckningar |
| FEL |
| Namnlös |
| Alla filer (*.*) |
| Textfiler (*.txt) |
| Filen '%s' finns inte. |
| Vill du skapa en ny fil? |
| Filen '%s' har ändrats. |
| Vill du spara ändringarna? |
| '%s' hittades inte. |
| Notepad |
| ความปิด |
| ไม่กําหนดชึ่อ |
| ทุกแฟ้ม (*.*) |
| แฟ้มตํารา (*.txt) |
| ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด |
| คุณต้องการสร้างใหม่ไม่? |
| มีการเปลี่ยนแปลงกับเอกสาร '%s' |
| คุณต้องการบันทึกมันหรือไม่? |
| ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา |
| Not Defteri |
| HATA |
| Adsız |
| Tüm dosyalar (*.*) |
| Metin Dosyaları (*.txt) |
| '%s' dosyası mevcut değil. |
| Yeni bir dosya oluşturmak ister misiniz? |
| '%s' dosyası değiştirildi. |
| Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz? |
| '%s' bulunamıyor. |
| Блокнот |
| ПОМИЛКА |
| Без назви |
| Всі файли (*.*) |
| Текстові файли (*.txt) |
| Файл '%s' не існує. |
| Створити новий файл? |
| Файл '%s' було змінено. |
| Хочете зберегти зміни? |
| '%s' не знайдений. |
| Beležnica |
| NAPAKA |
| Neimenovana |
| Vse datoteke (*.*) |
| Besedilne datoteke (*.txt) |
| Datoteka '%s' ne obstaja. |
| Ali jo želite ustvariti? |
| Datoteka '%s' je bila spremenjena. |
| Ali želite shraniti spremembe? |
| Niza '%s' ni mogoče najti. |
| Užrašinė |
| KLAIDA |
| Be pavadinimo |
| Visi failai (*.*) |
| Tekstiniai failai (*.txt) |
| Failas „%s“ neegzistuoja. |
| Ar norite sukurti naują failą? |
| Failas „%s“ pakeistas. |
| Ar norite išsaugoti pakeitimus? |
| Frazė „%s“ nerasta. |
| نتپد |
| خطا |
| نامگذاری نشده |
| همهی پروندهها (*.*) |
| پروندههای متنی (*.txt) |
| پروندهای با نام '%s' وجود ندارد. |
| آیا میخواهید یک پروندهی جدید ایجاد کنید؟ |
| پرونده '%s' تغییر يافتهاست. |
| آیا میخواهید که تغییرات را ذخیره کنید ؟ |
| '%s' پیدا نشد. |
| Notepad |
| შეცდომა |
| უსახელო |
| ყველა ფაილი (*.*) |
| ტექსტური ფაილები (*.txt) |
| ფაილი არ არსებობს. |
| გნებავთ, შექმნათ ფაილი? |
| ფაილი '%s' შეიცვალა. |
| გნებავთ ცვლილებების შენახვა? |
| '%s' ვერ ვიპოვე. |
| Notepad |
| ERROR |
| Untitled |
| அனைத்து கோப்புகள் (*.*) |
| Text files (*.txt) |
| File '%s' does not exist. |
| Do you want to create a new file? |
| File '%s' has been modified. |
| Would you like to save the changes? |
| '%s' could not be found. |
| Notepad |
| ERROR |
| Untitled |
| എല്ലാ ഫയലുകളും (*.*) |
| Text files (*.txt) |
| File '%s' does not exist. |
| Do you want to create a new file? |
| File '%s' has been modified. |
| Would you like to save the changes? |
| '%s' could not be found. |
| සටහන්පුවරුව |
| දෝෂයක් |
| නම් නොකළ |
| සියලු ගොනු (*.*) |
| පෙළ ගොනු (*.txt) |
| '%s' ගොනුව තියෙන්නේ නැහැ. |
| ඔබට අලුත් ගොනුවක් හදන්න ඕනේද? |
| '%s' ගොනුව වෙනස් කරල තියෙන්නේ. |
| ඔබට වෙනස් කරපු ටික සුරකින්න ඕනෙද? |
| '%s' සොයා ගන්න බැරි උනා. |
| 記事本 |
| 錯誤 |
| (未命名) |
| 所有檔案 (*.*) |
| 純文字檔案 (*.txt) |
| 檔案 '%s' 不存在。 |
| 您要建立一個新檔案嗎? |
| 檔案 '%s' 的內容已更改。 |
| 您要儲存更改嗎? |
| 找不到 '%s'。 |
| Notepad |
| ERROR |
| Untitled |
| All files (*.*) |
| Text files (*.txt) |
| File '%s' does not exist. |
| Do you want to create a new file? |
| File '%s' has been modified. |
| Would you like to save the changes? |
| '%s' could not be found. |
| Notisblokk |
| FEIL |
| Uten navn |
| Alle filer (*.*) |
| Tekstfiler (*.txt) |
| Filen %s finnes ikke. |
| Opprette en ny fil? |
| Filen %s er endret. |
| Lagre endringene? |
| Klarte ikke finne %s. |
| Bloco de Notas |
| ERRO |
| Sem nome |
| Todos os arquivos (*.*) |
| Arquivos de texto (*.txt) |
| O arquivo '%s' não existe. |
| Você deseja criar um novo arquivo? |
| O arquivo '%s' foi modificado. |
| Gostaria de salvar as alterações? |
| '%s' não pôde ser encontrado. |
| 记事本 |
| 错误 |
| (未命名) |
| 所有文件 (*.*) |
| 文本文件 (*.txt) |
| 文件“%s”不存在。 |
| 您想新建一个文件吗? |
| 文件“%s”已更改。 |
| 您要保存更改吗? |
| 找不到“%s”。 |
| Notepad |
| ERRO |
| (sem nome) |
| Todos os ficheiros (*.*) |
| Ficheiros de texto (*.txt) |
| O ficheiro '%s' não existe. |
| Deseja criar um novo ficheiro? |
| Ficheiro '%s' foi modificado. |
| Gostaria de gravar as alterações? |
| '%s' não pode ser encontrado. |
| Beležnica |
| ERROR |
| Neimenovano |
| All files (*.*) |
| Tekstualne datoteke (*.txt) |
| Datoteka „%s“ ne postoji. |
| Želite li da napravite novu datoteku? |
| Datoteka „%s“ je izmenjena. |
| Želite li da sačuvate izmene? |
| Datoteka „%s“ nije pronađena. |
| Бележница |
| Грешка |
| Неименовано |
| Све датотеке (*.*) |
| Текстуалне датотеке (*.txt) |
| Датотека „%s“ не постоји. |
| Желите ли да направите нову датотеку? |
| Датотека „%s“ је измењена. |
| Желите ли да сачувате измене? |
| Датотека „%s“ није пронађена. |
| Llibreta |
| ERROR |
| Ensin títulu |
| Tolos ficheros (*.*) |
| Ficheros de testu (*.txt) |
| El ficheru «%s» nun esiste. |
| ¿Quies crear un ficheru? |
| Modificóse'l ficheru «%s». |
| ¿Quies guardar los cambeos? |
| Nun se pudo atopar «%s». |
| Notbloko |
| ERARO |
| (sennoma) |
| Ĉiuj dosieroj (*.*) |
| Tekstodosieroj (*.txt) |
| La dosiero '%s' ne ekzistas |
| Ĉu mi devas krei novan dosieron? |
| La dosiero'%s' estis ŝanĝita |
| Ĉu vi volas konservi la ŝanĝojn? |
| Mi ne trovis '%s'. |
| Notepad |
| AROKE |
| (sin tite) |
| Tos les fitchîs (*.*) |
| Fitchîs tekse (*.txt) |
| File '%s' does not exist. |
| Do you want to create a new file? |
| Li fitchî '%s' a candjî. |
| El voloz schaper? |
| '%s' pout nén esse trové. |
| يونيكود (UTF-16) |
| يونيكود (UTF-16 Big Endian) |
| يونيكود (UTF-16) |
| %1 |
| يحتوي الملف على محارف يونيكود غير مدعومة بالترميز |
| %2 و الذي ترغب باستعماله ، بالتالي سيتم خسارتها. |
| للحفاظ على هذه المحارف ، ألغ عملية الحفظ ثم اختر |
| مجموعة محارف يونيكود أخرى من قائمة الترميزات. |
| هل ترغب بالمتابعة ؟ |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| Aquest fitxer conté caràcters d'Unicode que es perdran si |
| deseu aquest fitxer en la codificació %2. |
| Per mantenir aquests caràcters, feu clic a Cancel·la i |
| després seleccioneu una de les opcions Unicode en la |
| llista desplegable Codificació. |
| Voleu continuar? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| Tento soubor obsahuje znaky v univerzálním kódování, |
| které budou ztraceny, pokud soubor uložíte v kódování |
| %2. |
| Pro zachování těchto znaků klikněte na tlačítko Strorno a |
| následně vyberte jednu z voleb univerzálního kódování z |
| rozbalovacího seznamu. |
| Pokračovat? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| Denne fil indeholder Unicode-tegn, som vil gå tabt, hvis |
| du gemmer denne fil med %2 som kodning. |
| For at beholde disse tegn, skal du klikke på Annuller og derefter vælge |
| en af Unicode mulighederne i Kodnings rullelisten. |
| Fortsæt? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 Big Endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| Diese Datei enthält Unicode-Zeichen, die verloren gehen, wenn |
| Sie die Datei mit %2-Zeichenkodierung speichern. |
| Um die Zeichen beizubehalten, klicken Sie Abbrechen und wählen |
| Sie eine der Unicode-Optionen in der Liste. |
| Möchten Sie fortfahren? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| This file contains Unicode characters which will be lost if |
| you save this file in the %2 encoding. |
| To keep these characters, click Cancel, and then select |
| one of the Unicode options in the Encoding drop down list. |
| Continue? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| Este archivo contiene caracteres Unicode que se perderán si |
| lo guarda con la codificación actual %2. |
| Si desea mantener estos caracteres, haga clic en Cancelar y, a |
| continuación, seleccione una de las opciones de Unicode en la |
| lista desplegable de codificaciones. |
| ¿Desea continuar? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| Tässä tiedostossa on Unicode-merkkejä, jotka katoavat, jos |
| tallennat tiedostot enkoodauksella %2. |
| Jotta merkit säilyvät, valitse Peruuta ja sen jälkeen |
| jokin Unicode-vaihtoehdoista Enkoodaus-pudotusvalikosta. |
| Jatketaanko? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| Ce fichier contient des caractères Unicode qui seront perdus si |
| vous le sauvez dans le codage %2. |
| Pour conserver ces caractères, cliquez sur Annuler et sélectionnez |
| une des alternatives Unicode dans la liste déroulante Codage. |
| Continuer ? |
| יוניקוד (UTF-16) |
| יוניקוד (UTF-16 big-endian) |
| יוניקוד (UTF-8) |
| %1 |
| This file contains Unicode characters which will be lost if |
| you save this file in the %2 encoding. |
| To keep these characters, click Cancel, and then select |
| one of the Unicode options in the Encoding drop down list. |
| Continue? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 nagy végű) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| Ez a fájl unicode karaktereket tartalmaz, amelyek elvesznek, |
| ha elmenti a fájlt %2 karakter kódolással. |
| Hogy megtartsa ezeket a karaktereket, klikkeljen a Mégse nyomógombra, |
| és azután válassza ki az egyik unicode opciót a karakter kódolás legördülő menüből. |
| Folytatja? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| Questo file contiene caratteri Unicode che andranno persi se |
| salvi questo file nella codifica %2. |
| Per mantenere questi caratteri, clicca Annulla e scegli |
| una delle opzioni Unicode nel menù a tendina Codifica. |
| Continuare? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 ビッグエンディアン) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| このファイルには、%2 として保存すると失われてしまう Unicode 文字が含まれています。 |
| これらの文字を保存するには [キャンセル] をクリックし、[文字コード] リストから |
| Unicode 選択肢のいずれか一つを選択してください。 |
| 続行しますか? |
| 유니코드 (UTF-16) |
| 유니코드 (UTF-16 BE) |
| 유니코드 (UTF-8) |
| %1 |
| 파일이 %2 인코딩으로 저장하면 손실되는 유니코드 문자를 포합하고 |
| 있습니다. |
| 손실을 피하려면 [취소]를 클릭한 다음, 인코딩 드롭다운 목록에서 |
| 유니코드 옵션 중 하나를 선택하세요. |
| 계속하시겠습니까? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| Dit bestand bevat Unicode tekens die verloren zullen gaan |
| als dit bestand wordt opgeslagen in de %2 codering. |
| Klik op Annuleren om deze tekens te behouden, en selecteer |
| daarna één van de Unicode-opties in de coderingskeuzelijst. |
| Doorgaan? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| Plik ten zawiera znaki Unicode, które zostaną utracone jeżeli |
| zapiszesz ten plik przy użyciu kodowania %2. |
| Aby zachować te znaki, naciśnij Anuluj, a później zaznacz |
| jedną z opcji Unicode z rozwijalnej listy kodowań. |
| Czy chcesz kontynuować mimo tego? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| Acest document conține caractere unicode care se vor pierde |
| dacă salvați acest fișier în codificarea %2. |
| Pentru a reține aceste caractere dați clic pe „Renunță” și apoi |
| alegeți una din opțiunile unicode din lista de selecție a codificării. |
| Continuă? |
| Юникод (UTF-16) |
| Юникод (UTF-16 big-endian) |
| Юникод (UTF-8) |
| %1 |
| Этот файл содержит текст в формате Юникод, который будет потерян, |
| если вы сохраните этот файл как файл в кодировке %2. |
| Чтобы сохранить данные в формате Юникод, нажмите кнопку «Отмена» и выберите |
| один из вариантов сохранения в формате Юникод. |
| Продолжить? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| This file contains Unicode characters which will be lost if |
| you save this file in the %2 encoding. |
| To keep these characters, click Cancel, and then select |
| one of the Unicode options in the Encoding drop down list. |
| Continue? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| Denna fil innehåller Unicode-tecken vilka kommer att gå |
| förlorade om du sparar filen under kodningen %2. |
| Klicka Avbryt och välj sedan ett av Unicode-alternativen |
| i teckenkodningslistan för att behålla dessa tecken. |
| Vill du fortsätta? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| Bu dosya, %2 kodlaması ile kaydettiğinizde kaybedilecek Unicode |
| karakterler içeriyor. |
| Bu karakterleri korumak için İptal'i tıklatın ve ardından Kodlama açılır |
| listesinden Unicode seçeneklerinden birini seçin. |
| Devam edilsin mi? |
| Юнікод (UTF-16) |
| Юнікод (UTF-16 big-endian) |
| Юнікод (UTF-8) |
| %1 |
| Файл містить Юнікод-текст, який буде втрачено при збереженні |
| файлу в кодуванні %2. |
| Щоб не втратити цей текст, натисніть Скасувати, та |
| виберіть зі списку один з варіантів Юнікод. |
| Продовжити? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| Ta datoteka vsebuje znake Unicode, ki bodo izgubljeni, |
| če datoteko shranite v kodiranju %2. |
| Če želite te znake obdržati, kliknite Prekliči in izberite |
| eno od možnosti Unicode iz spustnega seznama kodiranj. |
| Ali želite nadaljevati? |
| Unikodas (UTF-16) |
| Unikodas (UTF-16 mažėjantys baitai) |
| Unikodas (UTF-8) |
| %1 |
| Šiame faile yra unikodo ženklų, kurie bus prarasti, |
| jei išsaugosite failą %2 koduotėje. |
| Norėdami išsaugoti šiuos ženklus, spauskite „Atsisakyti“ ir pasirinkite |
| vieną iš unikodo nuostatų koduotės išskleidžiamajame sąraše. |
| Tęsti? |
| یونیکد (UTF-16) |
| یونیکد (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| This file contains Unicode characters which will be lost if |
| you save this file in the %2 encoding. |
| To keep these characters, click Cancel, and then select |
| one of the Unicode options in the Encoding drop down list. |
| Continue? |
| უნიკოდი (UTF-16) |
| უნიკოდი (UTF-16 მსხვილბოლოიანი) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| This file contains Unicode characters which will be lost if |
| you save this file in the %2 encoding. |
| To keep these characters, click Cancel, and then select |
| one of the Unicode options in the Encoding drop down list. |
| Continue? |
| யூனிகோட் (UTF-16) |
| யூனிகோட் (UTF-16 big-endian) |
| யூனிகோட் (UTF-8) |
| %1 |
| This file contains Unicode characters which will be lost if |
| you save this file in the %2 encoding. |
| To keep these characters, click Cancel, and then select |
| one of the Unicode options in the Encoding drop down list. |
| Continue? |
| යුනිකෝඩ් (UTF-16) |
| යුනිකෝඩ් (UTF-16 බිග් එන්ඩියන්) |
| යුනිකෝඩ් (UTF-8) |
| %1 |
| This file contains Unicode characters which will be lost if |
| you save this file in the %2 encoding. |
| To keep these characters, click Cancel, and then select |
| one of the Unicode options in the Encoding drop down list. |
| Continue? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| 這個檔案含有 Unicode 字元,如果以 %2 編碼儲存這個檔案, |
| 這些字符將會丟失。 |
| 要保留這些字元,請按一下 [取消], |
| 然後在 [編碼] 下拉選單中選取一個 Unicode 選項。 |
| 您要繼續嗎? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| This file contains Unicode characters which will be lost if |
| you save this file in the %2 encoding. |
| To keep these characters, click Cancel, and then select |
| one of the Unicode options in the Encoding drop down list. |
| Continue? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| Denne filen inneholder Unicode-tegn som vil gå tapt hvis |
| den lagres med tegnkodingen %2. |
| Trykk Avbryt og velg et av Unicode-valgene fra listen |
| hvis du vil beholde tegnene. |
| Fortsette? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| Este arquivo contém caracteres Unicode que serão perdidos se |
| for salvo na codificação %2. |
| Para manter estes caracteres, clique em Cancelar e depois selecione |
| uma das opções Unicode na lista de Codificações. |
| Continuar? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 大尾) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| 此文件包含 Unicode 字符。如果用 %2 编码保存,这些字符将会丢失。 |
| 要保留这些字符,请点“取消”,然后选择一种 Unicode 编码。 |
| 要继续吗? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| Este ficheiro contém caracteres Unicode que serão perdidos se |
| guardar este ficheiro na codificação %2. |
| Para manter estes caracteres, carregue em Cancelar, e depois seleccione |
| uma das opções Unicode na lista de Codificações. |
| Continuar? |
| Unikod (UTF-16) |
| Unikod (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| This file contains Unicode characters which will be lost if |
| you save this file in the %2 encoding. |
| To keep these characters, click Cancel, and then select |
| one of the Unicode options in the Encoding drop down list. |
| Continue? |
| Уникод (UTF-16) |
| Уникод (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| This file contains Unicode characters which will be lost if |
| you save this file in the %2 encoding. |
| To keep these characters, click Cancel, and then select |
| one of the Unicode options in the Encoding drop down list. |
| Continue? |
| Unicode (UTF-16) |
| Unicode (UTF-16 big-endian) |
| Unicode (UTF-8) |
| %1 |
| Esti ficheru contién caráuteres Unicode que van perdese si |
| lu guardes na codificación %2. |
| Pa caltener esos caráuteres, calca «Encaboxar» y dempués |
| seleiciona una de les opciones Unicode de la llista |
| desplegable de codificaciones. |
| ¿Quies siguir? |
| Unikodo (UTF-16) |
| Unikodo (UTF-16 pezkomenca) |
| Unikodo (UTF-8) |
| %1 |
| This file contains Unicode characters which will be lost if |
| you save this file in the %2 encoding. |
| To keep these characters, click Cancel, and then select |
| one of the Unicode options in the Encoding drop down list. |
| Continue? |
| Ln %ld, Col %ld |
| Z. %ld, Sp. %ld |
| Ln %ld, Col %ld |
| Rivi %ld, sarake %ld |
| %ld 行、%ld 列 |
| Ln %ld, Col %ld |
| Rij %ld, Kol %ld |
| Ln %ld, kol %ld |
| Ln %ld, Col %ld |
| Eil. %ld, Stulp. %ld |
| ხზ %ld, სვტ %ld |
| 第 %ld 列,第 %ld 行 |
| Ln %ld, Col %ld |
| %ld 行,%ld 列 |
| Ll %ld, Col %ld |
No comments yet.